Kimi zaman çevirmenler olmasaydı ne yapardık diye düşünürüm Bırakın yanıtlamayı soruyu sormak bile korkunç Evrensel kültürün çevirmen diye adlandırılan bu karıncalarına arılarına neler borçluyuz Benim yanıtım tek sözcük her şeyimi Ferit Edgü Bu kitap Celâl Üster in çeviri alanındaki emeklerini alkışlamak için hazırlandı Yalnız çeviri değil Celâl Üster yayıncılığa ve gazeteciliğe değer kattı kültür dünyamızı zenginleştirdi Türkçeyi taçlandırdı Kitapta birbirinden kıymetli yazılar ve görsel çalışmaların yanı sıra Üster le yapılmış geniş bir söyleşi de yer alıyor Doğru dürüst ilk çevirim 1960 ların sonlarında Memet Fuat ın Yeni Dergi sinde yayımlandı Meksikalı yazar Juan Rulfo nun Bize Toprak Verdiler adlı kısa öyküsü Bu öykünün dergide yayımlandığı gün Sinematek in filmlerinin gösterildiği Bomonti deki Kervan Sineması ndaydım Dışarıda kapının önünde içiyorduk Merdivenlerin başında Nedim Gürsel göründü ve elindeki dergiyi sallayarak Çevirin çıktı Çevirin çıktı